🌟 온실 속에서 자란 화초

1. 어려움이나 괴로움을 겪지 않고 편안하게만 자란 사람.

1. UNE PLANTE CULTIVÉE EN SERRE: Expression désignant une personne qui a grandi de manière tout à fait insouciante, sans connaître ni difficulté, ni souffrance.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 나는 처음으로 실패한 후에야 내가 온실 속에서 자란 화초라는 것을 깨달았다.
    Only after i first failed did i realize that i was a plant grown in a greenhouse.
  • Google translate 민준이는 어렵지 않은 일에도 엄살이 너무 심해.
    Minjun is so strict about things that are not difficult.
    Google translate 고생을 별로 안 해 봐서 그래. 아주 온실 속에서 자란 화초야.
    I haven't had much trouble. it's a very greenhouse-grown plant.

온실 속에서 자란 화초: a flower cultivated in the greenhouse,温室の中で育った草花,une plante cultivée en serre,planta que crece en un invernadero,,хүлэмж дотор ургасан цэцэг,(hoa sống trong nhà kính), lá ngọc cành vàng,(ป.ต.)ไม้ดอกที่เติบโตในห้องเพาะชำ ; ไข่ในหิน,,тепличный,温室里的花草,

💕Start 온실속에서자란화초 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Santé (155) S'excuser (7) Culture populaire (52) Expliquer un plat (119) Histoire (92) Voyager (98) Sports (88) Faire une promesse (4) Relations humaines (255) Langue (160) Apparence (121) Événements familiaux (fêtes) (2) Utiliser des services publics (8) Droit (42) Climat (53) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Exprimer une date (59) Parler du temps (82) Vie quotidienne (11) Relations humaines (52) Culture populaire (82) Présenter (se présenter) (52) Architecture (43) Invitation et visite (28) Vie en Corée (16) Spectacle (8) Culture alimentaire (104) Utiliser les transports (124) Expliquer un endroit (70) Raconter une maladresse (28)